您现在的位置:速学网教学教育语文学习阅读教学互文性文本解读与有效课堂拓展» 正文

互文性文本解读与有效课堂拓展

[12-26 16:15:24]   来源:http://www.suxue6.com  阅读教学   阅读:8939

概要:第四、语言互文性与课堂拓展语言互文性是指需要解读的文本和其他文本在语言风格上存在互文性关系,语言风格是指由于作者的生活经历、艺术素养等不同而表现在作品中的特有的格调与特色。为了透彻理解和品位这种语言风格的审美特质,就有必要对这种语言风格进行适当介绍并参照比较同一作者的不同作品或其他作者的与其相同或相近的语言风格的文本,来把握它们的不同,体味它们的妙处。比如在课堂教学王维的《山居秋暝》时,在让学生感受文本恬淡、清新、静谧的语言风格后,就不能不提到王维的其他诗歌文本。学生朗读一遍后,让学生试着比较《鹿柴》:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。以及《鸟鸣涧》:人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。虽同样是写静美、清新的山中恬淡生活,语言风格都是平淡、质朴的,但《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机;《鹿柴》则带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂;而《鸟鸣涧》虽极写春山的静谧,但整个意境并不幽冷空寂,素月的清辉、桂花的芬芳、山鸟的啼鸣,都带有春的气息和夜的安恬。此外,这里也有必要提提陶渊明的《饮酒》:采菊东篱下, 悠...
互文性文本解读与有效课堂拓展,标签:阅读教学大全,http://www.suxue6.com

第四、语言互文性与课堂拓展

语言互文性是指需要解读的文本和其他文本在语言风格上存在互文性关系,语言风格是指由于作者的生活经历、艺术素养等不同而表现在作品中的特有的格调与特色。为了透彻理解和品位这种语言风格的审美特质,就有必要对这种语言风格进行适当介绍并参照比较同一作者的不同作品或其他作者的与其相同或相近的语言风格的文本,来把握它们的不同,体味它们的妙处。

比如在课堂教学王维的《山居秋暝》时,在让学生感受文本恬淡、清新、静谧的语言风格后,就不能不提到王维的其他诗歌文本。学生朗读一遍后,让学生试着比较《鹿柴》:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。以及《鸟鸣涧》:人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。虽同样是写静美、清新的山中恬淡生活,语言风格都是平淡、质朴的,但《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机;《鹿柴》则带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂;而《鸟鸣涧》虽极写春山的静谧,但整个意境并不幽冷空寂,素月的清辉、桂花的芬芳、山鸟的啼鸣,都带有春的气息和夜的安恬。此外,这里也有必要提提陶渊明的《饮酒》:采菊东篱下, 悠然见南山。 山气日夕佳, 飞鸟相与还。这首诗的语言也是平淡、质朴,自然而又耐人寻味,可谓。“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”,采菊、赏山、山气、归鸟,构成一幅清新自然、闲适脱俗的山水画卷,写出诗人与世无争、怡然自得的感情和超凡脱俗的品性以及对人生明彻了悟的心境。王维诗“诗中有画”,陶渊明也是“胸中有山水”,如此恬淡、脱俗的语言风格怎能不好好体会,仔细品鉴?如此拓展谁能说不是“锦上添花”、妙趣横生呢?
第五、原型互文性与课堂拓展

    原型是首创的模型,代表同一类型的人物、物件、或观念,特指文学艺术作品中塑造人物形象所依据的现实生活中的人。原型互文性是指一些文本在原型上与其他文本存在互文性关系。对原型的课堂拓展有利挖掘原型人物在以后的文学作品中的演变和变形,从中可以看出不同时代人们审美趣味的变化和文学风格的流变。

比如在课堂教学《项链》时,在带领学生理清情结与结构、分析马蒂尔德的人物形象以及探讨过这篇小说的主题之后,可以从人物原型互文的角度来点拓展。先抛出一个问题:一串改变命运的项链,一场改变生活的舞会,我们静下来思考,同学们是否会发现?舞会,马车,丢了东西,然后逃跑,让你想到了什么?学生马上回想到:灰姑娘。然后引导学生对马蒂尔德和灰姑娘的进行比照分析,会发现他们之间有很多相同之处,原来马蒂尔德的人物原型是灰姑娘。由此继续抛出问题:莫泊桑知不知道《灰姑娘》这个童话故事?《项链》是不是对《灰姑娘》的抄袭?

根据杨宪益在《译余偶拾》中的一段话:欧洲有一个著名的《灰姑娘》童话故事;十七世纪法国人培鲁(Perrault)的故事集里和十九世纪初德国格林兄弟(Grimm)的童话集都收进了这个民间传说。据过去考证,在欧洲和近东共有三百四十五种大同小异的这个传说。以及张英伦著的《莫泊桑传》中提到的:(母亲)在文学上的造诣也很深,不但熟读古今名著,而且有精审的鉴赏力。她经常给小莫泊桑讲述古代希腊罗马的神话故事,娓娓动听;朗读莎士比亚话剧中的精彩片段,洋溢着炽烈的感情。可以知晓莫泊桑肯定知道《灰姑娘》的故事,那这样《项链》还算经典吗?算,因为莫泊桑对马蒂尔德这个“灰姑娘”进行了创造性的改写。在故事核心上用“衰老”替换了“青春”,用 “婚姻”替换了“爱情”,用等级的“下降”替换了等级的“上升”,用结局的 “悲剧”替换“喜剧”,所以《项链》依然堪称经典。同时,在以后的通俗作品中“灰姑娘”模式屡试不爽,特别是在影视作品中,比如《窈窕淑女》、《曼哈顿女佣》、《流星花园》、《宫锁珠帘》、《宫锁心玉》等,而对这种模式的颠覆,则成就了不少经典,比如《傲慢与偏见》、《简·爱》、《包法利夫人》等。这样的拓展即联系了学生当下的生活,学生听着有味,也让整堂课丰满、厚实。

此外,在课堂拓展上,还可以在题材的互文性、结构的互文性、叙述角度的互文性等方面展开,这里限于篇幅就不一一讨论了。总之,在互文性文本解读的方法指导下,课堂拓展有了新的展开视角和更多的支撑与依傍,为我们更有效地课堂拓展教学指明了新的方向与思路。

参考文献:

1. 崔国明.语文拓展教学的现状及思考[J].中学语文教学2005.07.

2. 杨宪益.译余偶拾[M].三联书店.1983.78.

3.张英伦.莫泊桑传[M].山西人民出版社.1985.

本文已发《中学语文教学参考·中旬》2012年06期

上一页  [1] [2] 


Tag:阅读教学阅读教学大全语文学习 - 阅读教学
《互文性文本解读与有效课堂拓展》相关文章

Copyright 速学网 © 版权所有 All Rights Reserved.

1 2 3 4 5 6