概要:浣溪沙 苏轼(其一)内容簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家? 注释1.此句谓枣花纷纷落在衣巾上,句法倒装;簌簌,花朵飘落的样子。 2.缫车:纺车。 缲,同“缫”,即把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。 3.牛衣:蓑衣之类 。 《汉书·王章传》\\\'章疾病,无被,卧牛衣中\\\'。宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:\\\'案《食货志》,董仲舒曰:\\\'贫民常衣牛马之衣,而食犬彘之食。\\\'然则牛衣者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类也。\\\'此处指卖瓜者衣着粗劣。或谓本作\\\'半依\\\',如曾季貍《艇斋诗话》:\\\'予尝见东坡墨迹作\\\'半依\\\',乃知\\\'牛\\\'字误也。\\\' 4.欲:想要。 5.漫:随便。因为十分渴,想随便喝点茶,所以不管哪个人家,都想去敲门试问。苏轼《偶至野人汪氏之居》:\\\'酒渴思茶漫扣门\\\',与此两句意同。皮日休《闲夜酒醒》:\\\...
苏轼《浣溪沙》原文原文及赏析(其一至其五),标签:课外古诗文今译大全,http://www.suxue6.com
浣溪沙 苏轼(其一)
内容
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家?
注释
1.此句谓枣花纷纷落在衣巾上,句法倒装;簌簌,花朵飘落的样子。
2.缫车:纺车。 缲,同“缫”,即把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
3.牛衣:蓑衣之类 。 《汉书·王章传》\\\'章疾病,无被,卧牛衣中\\\'。宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:\\\'案《食货志》,董仲舒曰:\\\'贫民常衣牛马之衣,而食犬彘之食。\\\'然则牛衣者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类也。\\\'此处指卖瓜者衣着粗劣。或谓本作\\\'半依\\\',如曾季貍《艇斋诗话》:\\\'予尝见东坡墨迹作\\\'半依\\\',乃知\\\'牛\\\'字误也。\\\'
4.欲:想要。
5.漫:随便。因为十分渴,想随便喝点茶,所以不管哪个人家,都想去敲门试问。苏轼《偶至野人汪氏之居》:\\\'酒渴思茶漫扣门\\\',与此两句意同。皮日休《闲夜酒醒》:\\\'酒渴漫思茶\\\',盖即此语所本。
译文
衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村子的南北头响起缲车的吱呀声。身着蓑衣的农民在老柳树下叫卖着黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可不可以给碗茶喝?
赏析
词至苏轼,题材、意境、笔法等皆有拓展,此前词中绝少出现的农村田园风光也出现在苏轼词中。元丰元年(1078),徐州春旱后得雨,苏轼到石潭谢神,作了一组《浣溪沙》,题为\\\'
徐门石潭谢雨道上五首\\\',皆写初夏农村景色,此为其中第四首。
一片截取农村生活中常见的场景。枣花的香气,缫车的响声,卖瓜人的悠然,组成了一幅清新自然的田园图画。三句话,三个画面,似乎东鳞西爪,毫无联系。可是用谢雨的路上这条线串起来,就让人感到这幅连环画具有很强的立体感。这一组画面,不仅色彩美,而且有音乐美。无论是簌簌的落花声,嗡嗡的缫车声,还是瓜农的叫卖声,都富有浓郁的生活气息,生动地展现出农村一派欣欣向荣的景象。“簌簌衣巾落枣花”一句从枣花落到衣巾上的声音开端,反映了一位关心人民生活的太守对雨后农村的新景象的喜悦之情,枣花落在衣巾上的声音是轻微的,但在作者的耳里却是那么真切。“村南村北响缫车”一句说明作者听得多么认真、细心、兴奋。“牛衣古柳卖黄瓜”一句则换了一个角度写作者对蔬菜丰收的喜悦心情。
上片写的是农村生产劳动的繁忙景象,下片转入写谢雨途中行路的艰辛。走了一村又一村,这时已是日高天热,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上来了,不由得想起以茶解渴,以茶提神.信笔写来,不事雕琢,但却栩栩如生,刻画出一位谦和平易近人的知州形象,将一位太守与普通农民的关系写得亲切自然。全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁,为宋词题材开拓了新的天地。 “敲门试问野人家”,词到这里就戛然而止了。词人敲门的结果怎样呢?喝到茶没有?农民是怎样招待他的呢?词中未作一个字的交代,留给读者去想像,更是余味无穷。这就是古典诗词中所讲究的“含不尽之意,见于言外”。
苏轼虽然身为士大夫,内心却对农村田园怀有亲近之心,自谓\\\'使君元是此中人\\\',此处漫不经心的\\\'敲门试问\\\',与\\\'野人家\\\'之不分彼此,可见一斑。其中“试问”一词写出了作者既满怀希望讨杯茶解渴的心情,又担心农忙季节农家无人,自己不便贸然而入的心情,刻画出一位谦和、平易近人的知州形象,将一位太守与普通农民的关系写得亲切自然。
浣溪沙 苏轼(其二)
内容
游蕲(qí)水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧
[1]暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
注释
1.蕲水,县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。
2.浸:泡在水中。
3.子规:布谷鸟。
4.唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓。表示时光的流逝。
5.白居易《三月三日祓禊洛滨》:\\\'沙路润无泥\\\'。
6.潇潇暮雨:绵绵细雨。
7.此句当为写实。但\\\'门前\\\'云云,亦有出处。《旧唐书》卷一九一方伎《一行传》,谓天台山国济寺有一老僧会布算,他说:\\\'门前水当却西流,弟子亦至。\\\'一行进去请业,\\\'而门前水果却西流\\\'。
8.白居易《醉歌》:\\\'谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失\\\'。这里反用其意,谓不要自伤白发,悲叹衰老。
9.无再少:不能回到少年。
10.白发:老年
11.潇潇:形容雨声
12.兰芽:兰的嫩芽。
赏析
这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因\\\'乌台诗案\\\',被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。
上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,布谷鸟哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人\\\'不如归去\\\',给景色抹上了几分伤感的色彩。
下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道\\\'花有重开日,人无再少年\\\',岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,\\\'门前流水尚能西\\\',既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:\\\'坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。\\\'
全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵,故陈廷焯《白雨斋词话》谓:\\\'愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。\\\'
译文
山脚下的小溪里浸泡着短短的兰花,林间小路干净一尘不染, 傍晚的绵绵细雨中不时传来杜鹃鸟的啼鸣。 谁说人老了就不能再焕发青春呢? 门前的流水还能执着地向西奔流!不要在老年的时候感叹时光流逝,而自伤衰老。
浣溪沙 苏轼(其三)[1] [2] [3] [4] 下一页
Tag:课外古诗文今译,课外古诗文今译大全,语文学习 - 古诗词学习 - 课外古诗文今译