您现在的位置:速学网教学教育语文学习古诗词学习古典诗文学练堂[清]施闰章《送杜审舒归里序》注读» 正文

[清]施闰章《送杜审舒归里序》注读

[10-05 21:58:40]   来源:http://www.suxue6.com  古典诗文学练堂   阅读:8454

概要:【注读】且夫名浮(超过)其实(实际)者,德之欺也;勉乎其职而不能尽其道,事之末也。吾目迷(被迷惑)五色,而不蒙(遭受)夫人之诮(指责、批评);行忝(读tiǎn,谦辞,表示辱没他人,自己有愧)颜、闵(颜回、闵子骞,孔子的学生,颜回安贫乐道,闵子骞很孝顺父母,德行上并称),而窃附有道之林。吾循孔氏之门墙而惴惴然,惧其(自己)不能入也。奉命而出,终事而归,所得侈(多,丰厚)矣,况敢自以为廉乎!子貌朴而志端,归而修业,亦务守其不可夺(夺易)者已矣,何敝敝然为我谋?”【翻译】况且空有虚名而没有实际才能,是对道德的欺骗;勉强从事一项工作而不能努力实现自己的主张,是只抓往事情的细枝末节。我虽然老眼昏花不辨五色,但没有蒙受用人失察的指责;我虽然德行远逊于颜回、闵子骞,但自以为身附道德之林。我寻循孔子圣学的门墙,很担心,害怕自己不能入门。奉命出任,完成任务即返回,所得到的太多了,这样还敢认为自己廉洁吗?你朴实厚道而志向端正,回去后研习学业,务必守住这别人不可劫夺的品行就可以了,何必惶惶然为我的生计谋划呢?”【注读】杜生闻之喜曰:“吾乃知先生之所以(表原因)为贪。”于是酌酒别去。明日,...
[清]施闰章《送杜审舒归里序》注读,标签:古典诗文学练堂大全,http://www.suxue6.com
【注读】

且夫名浮(超过)其实(实际)者,德之欺也;勉乎其职而不能尽其道,事之末也。吾目迷(被迷惑)五色,而不蒙(遭受)夫人之诮(指责、批评);行忝(读tiǎn,谦辞,表示辱没他人,自己有愧)颜、闵(颜回、闵子骞,孔子的学生,颜回安贫乐道,闵子骞很孝顺父母,德行上并称),而窃附有道之林。吾循孔氏之门墙而惴惴然,惧其(自己)不能入也。奉命而出,终事而归,所得侈(多,丰厚)矣,况敢自以为廉乎!子貌朴而志端,归而修业,亦务守其不可夺(夺易)者已矣,何敝敝然为我谋?”

【翻译】

况且空有虚名而没有实际才能,是对道德的欺骗;勉强从事一项工作而不能努力实现自己的主张,是只抓往事情的细枝末节。我虽然老眼昏花不辨五色,但没有蒙受用人失察的指责;我虽然德行远逊于颜回、闵子骞,但自以为身附道德之林。我寻循孔子圣学的门墙,很担心,害怕自己不能入门。奉命出任,完成任务即返回,所得到的太多了,这样还敢认为自己廉洁吗?你朴实厚道而志向端正,回去后研习学业,务必守住这别人不可劫夺的品行就可以了,何必惶惶然为我的生计谋划呢?”

【注读】

杜生闻之喜曰:“吾乃知先生之所以(表原因)为贪。”于是酌酒别去。明日,次(记录)其语,追而送之济水之上。

【翻译】书生杜审舒听了这话,高兴地说:“我现在知道先生说自己贪的原因了。”于是举杯喝酒道别离开了。第二天,施先生把这次谈话记录下来,追到济水之上送给杜审舒。

上一页  [1] [2] 


Tag:古典诗文学练堂古典诗文学练堂大全语文学习 - 古诗词学习 - 古典诗文学练堂
《[清]施闰章《送杜审舒归里序》注读》相关文章

Copyright 速学网 © 版权所有 All Rights Reserved.

1 2 3 4 5 6